你可在此了解如何保护你的商业利益及受益人. ...
This site uses cookies to ensure that we give you the best user experience. cookie协助导航,分析流量和我们的营销工作,如我们的 隐私政策.
As cases have now been confirmed in the states of New York, 佛罗里达州和罗德岛州, along with a second known death in Washington State, at least 74 Americans have now been infected by COVID-19 (冠状病毒). The CDC has provided their recommendations to prepare, prevent and protect ourselves and our loved ones. 但是雇主应该如何准备呢?
虽然疫情仍在蔓延,现在要知道它对企业的真正影响还为时过早, 业务连续性和弹性专家表示,现在是时候让各组织看看自己准备得如何,并制定计划,在旅行禁令和疾病的情况下保持业务运行.
“Update and review pandemic preparedness plans,克洛伊·德姆洛夫斯基说, president and CEO of 灾难恢复 Institute 国际, 哪个专注于帮助组织为灾难做好准备并从灾难中恢复. “If you don’t have one, now is the time to write one. It needs to have leadership buy-in and clear objectives, 全面的风险评估和对核心功能的潜在影响的分析, and it has to have pandemic-specific elements and strategies.”
“您需要一个策略来优先处理关键流量,并确保合适的员工可以在场外访问您的系统,”她说。. 你还应该经常使用远程会议和其他通讯工具. If everyone practices work-from-home tools regularly, 在危机情况下,当它们变得必不可少时,它们将能够更好地使用它们.”
“如果工厂长期关闭,制造商的日子会更难过, whether yours or an upstream supplier’s factories. 你们手头有现货吗, 你们现在能否为关键部件建立库存和/或你们是否有替代供应商?
最重要的是, 现在就和你的员工沟通,让他们冷静下来,让他们知道你关心他们,并准备好尽可能保证他们的安全.”
所有雇主都需要考虑如何最好地减少急性呼吸道疾病的传播,并降低COVID-19在工作场所的影响. 雇主应确定并传达他们的目标,其中包括:
随着疫情的发展,在规划员工安全和业务的持续健康时,请考虑以下建议.
Throughout this process and as the pandemic expands, employers must effectively communicate their plans with employees, explaining what human resources policies, 工作场所的灵活性, 并支付, benefits and leave will be available to them.
If you have questions on pandemic planning for your organization, we would welcome a discussion on this increasing concern.